BetriebsanleitungHandschweissgerätHW35-3Deutschmit Generator SL35
104 Produktinformation4.1 Produktübersicht/Technische Daten4.1.1 HandschweissgerätHW35-31Gehäuse2 Auslösetaste3 Sonotrode (kundenspezifisch)4 Aufhänge
114.1.2 Ultraschallgenerator SL351Gehäuse2 Generator-Einschubmodul3 Typenbezeichnung des EinschubmodulesMasse in mmGewicht: 7 kg4.1.3 Verfügbare Gener
125 Bedienungs- und Anzeigeelemente5.1 Handschweissgerät1 AuslösetasteTaste zur Aktivierung des Ultraschalls.Sonotrode unter Schall nicht berühren!2 T
135.3 Ultraschallgenerator SL3526 Generatormodul-GriffeDas Generatormodul wird im Bedarfsfall an diesenGriffen herausgezogen. Die Befestigungsschraube
1430 Taste "US-TEST"Taste zur Aktivierung des Ultraschalltests.Im Display wird die aktuelle Schwingerfrequenzangezeigt. Wird die Taste länge
156 Erste Inbetriebnahme6.1 Wahl des StandortesGerätestandort nach folgenden Kriterienwählen:• saubere Umgebung• vibrationsfreie Auflage der elektroni
167 Umrüsten7.1 Grundeinstellung des Generatorsfür HandgeräteMit Halten der Taste "SET UP" während desAufstartens (Hochfahren des LED-Balken
177.3 AmplitudenwahlDie Amplitude A (halbe Schwingweite) kann beiBedarf mit «SET UP» und Cursor «vertikal» verändertwerden.7.4 Amplitudenwerte derGene
188 Reinigung und Wartung8.1 Allgemeine WartungsarbeitenReinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur vondafür ausgebildetem Personal ausgeführt werden.
198.4 SchwingersystemArbeiten an Schwingersystem (S1) nur beiabgeschalteter Netzspannung durchführen!Hochspannung!Kontakt mit dem HF-Anschluss (HF1) d
Copyright by RINCO ULTRASONICS AG, SwitzerlandVersion 2.0, de, Art.-No. 355132VorbehaltDie Angaben in dieser Druckschrift entsprechen unserem derzeiti
209 Innerer Geräteservice9.1 Sicherungen Generator SL35Sicherungen befinden sich auf folgendenBauteilgruppen:Netzdose BusprintGeneratormodulAlle Siche
2110 Fehlermeldungen und BehebungenDie Behebung von Fehlern darf nur von dafür aus-gebildetem Fachpersonal ausgeführt werden. BeiUnsicherheiten ist di
22Fehler"UEBERLAST 1"Der Generator wurde über100% der Nennleistung belastet."UEBERLAST 2"Der Generator musste dieLeistungsreserven
2311 ServiceadressenBei technischen Störungen und auftretendenSchweissproblemen steht Ihnen der technischeKundendienst der RINCO ULTRASONICS gerne zur
24RINCO ULTRASONICS AGIndustriestrasse 4CH-8590 Romanshorn1SwitzerlandTel. +41 71 466 41 00Fax +41 71 466 41 [email protected]
3HinweiseVor dem Auspacken und der Inbetriebnahme desGerätes muss diese Betriebsanleitung gelesen undbeachtet werden.Das Gerät darf ausschliesslich vo
Inhaltsverzeichnis1 Symbol- und Zeichenerklärung 62 Sicherheitshinweise2.1 Allgemeines 72.2 Bestimmungsgemässe Verwendung 72.3 Nicht bestimmungsgemäss
5Wichtig!Bei Anfragen über Ihr Gerät bitten wir Sie, diegenaue Typenbezeichnung und die Geräteserien-nummer anzugeben.Diese befindet sich auf den Type
1 Symbol- und ZeichenerklärungTextabschnitte mit folgenden Symbolen besondersbeachten:Aufbau der GefahrenhinweiseHinweis! Besonders wichtige Informat
72 Sicherheitshinweise2.1 AllgemeinesDie Konstruktion dieses Gerätes entspricht demheutigen Stand der Technik und ist betriebssicher.Die einzelnen Bau
Gefahr!Im Inneren der Geräte herrscht Hochspannung –Verletzungsgefahr!• Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise unter-lassen!• Die Anlage nur betreib
93 TransportTransporthinweise auf der Verpackung unbedingtbeachten.3.1 Entgegennahme der LieferungDer Versandbehälter für Maschinen und Geräte hältnor
Comments to this Manuals